Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-03@01:42:56 GMT
۲۲ نتیجه - (۰.۰۰۲ ثانیه)

جدیدترین‌های «لهجه ترکی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    فیلم سینمایی آپاراتچی به کارگردانی قربانعلی طاهرفر، نویسندگی حسین تراب‌نژاد و احسان لطفیان و تهیه‌کنندگی سجاد نصراللهی محصول سال ۱۴۰۲ است که  این فیلم در چهل و دومین دوره جشنواره بین‌المللی فیلم فجر اکران شد.  این فیلم در دوم اسفند ماه سال گذشته در لیست اکران هفت فیلم سینمایی نوروز قرار گرفت و اکنون در سینماهای سراسر کشور درحال اکران است. آپاراتچی برداشتی آزاد از رمانی با همین نام نوشته روح‌الله رشیدی است و دلبستگی‌های یک نقاش ساختمان عاشق سینما را روایت می‌کند که در تولید چند فیلم کوتاه موفق شده و در آرزوی ساختن نخستین فیلم سینمایی خودش است.  نیاز به بافت دهه ۶۰ داشتیم  قربانعلی طاهرفر کارگردان فیلم آپاراتچی درباره لوکیشن این اثر  سینمایی گفت: جغرافیای فیلمنامه...
    به گزارش گروه فرهنگی قدس، «آپاراتچی» به کارگردانی علی طاهرفر و تهیه‌کنندگی سجاد نصراللهی محصول مشترک بنیاد سینمایی فارابی، سازمان سینمایی سوره و مدرسه سینمایی اندیشه و هنر «ماه» است که در بخش «نگاه نو» فجر چهل‌ودوم حضور دارد و امروز در سانس نخست در خانه جشنواره اکران خواهد شد. طاهرفر چندین فیلم کوتاه و مجموعه تلویزیونی را کارگردانی کرده و با «آپاراتچی» به جشنواره فجر آمده است. این فیلم داستان دلبستگی‌های یک نقاش ساختمان عاشق سینما را روایت می‌کند که با اشتیاق تمام چند فیلم کوتاه تولید کرده و در آرزوی ساختن نخستین فیلم سینمایی خودش است. حسین تراب‌نژاد و احسان لطفیان با برداشتی آزاد از کتاب «آپاراتچی» نوشته روح الله رشیدی، فیلمنامه این فیلم را نوشته‌اند و تورج...
    دریافت 12 MB 265 33 برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1855000
    نشست مطبوعاتی فیلم سینمایی «کاپیتان» روز سه‌شنبه ۱۸ بهمن در سانس اول برای اصحاب رسانه و جامعه منتقدان با حضور عوامل فیلم برگزار شد. به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و هنر برنا؛ حمزه‌ای کارگردان فیلم «کاپیتان» در نشست رسانه‌ای این فیلم بیان کرد: ما با نویسنده در مرحله پیش‌تولید مدام با هم گپ می‌زدیم و برای هر نقش بسیار تامل می‌کردیم. سختی کار برای ما این بود که این کودکان بازیگر را بتوانیم جلوی دوربین ببریم. حمزه ای درباره لحن کوچه و بازاری نقش عیسی بیان داشت: عیسی کارکتر و موقعیت اجتماعی دارد که مادر بالای سرش نبوده و پدرش مدام سرکار است و او کمی خودساخته است و این خودساختی در لحن و شخصیت فیلمش دیده می شود....
    به گزارش جام جم آنلاین به نقل از روزنامه جام جم؛ داد زدن لهجه این روز‌ها بیشتر از گذشته به گوش می‌رسد. قبل‌تر‌ها فرهنگ بسیار زشتی در طنزپردازی کف جامعه رواج داشت که برخی مردم برای لطیفه گفتن و جوک ساختن سراغ شوخی‌های قومیتی و لهجه‌ای می‌رفتند که در بسیاری از موارد هم همراه با توهین به آن لهجه و آن قومیت بود. رفته رفته با همه‌گیر شدن شبکه‌های اجتماعی و نیاز سیری‌ناپذیر مخاطب به تولید محتوا، محتوای طنز هم بیشتر تولید شد.   نیاز به تولید محتوای جدید در طنز و از طرف دیگر آگاهی به توهین نهفته در طنز‌های قومیتی، بساط این جوک‌ها کم‌کم برچیده شد. از طرف دیگر نمی‌شود تأثیر بعضی فیلم‌ها و سریال‌ها را در نشان...
    محمود پاک نیت، بازیگر، شامگاه جمعه (۱۸ تیر)، مهمان برنامه «پرانتز باز» رادیو نمایش بود و توضیحاتی را درباره‌ لهجه‌ها و گویش‌هایی که در آثار مختلف از جمله سریال «روزی روزگاری» داشت مطرح کرد. در ابتدای این گفت‌وگو، مجید واشقانی، مجری پرانتزباز، ضمن اشاره به موضوع برنامه که در مورد گویش‌ها و لهجه‌های مختلف بود، بازی خاطره‌انگیز پاک‌نیت در سریال موفق «روزی روزگاری» را یادآور شد و در ادامه از او خواست تا از تجربه‌هایش بگوید. محمود پاک‌نیت در پاسخ توضیح داد: «در رابطه با سریال «روزی روزگاری» و ماندگاری آن نکته‌ای را همه جا گفته‌ام و آن هم این است که به نظر من عواملی که کار می‌کردند از نویسنده و کارگردان که  امرالله احمدجو بود تا فرهاد فخرالدینی...
    به گزارش اقتصادآنلاین به نقل از خبرآنلاین، محمود پاک نیت، بازیگر،  توضیحاتی را درباره‌ لهجه‌ها و گویش‌هایی که در آثار مختلف از جمله سریال «روزی روزگاری» داشت مطرح کرد. محمود پاک‌نیت توضیح داد: «در رابطه با سریال «روزی روزگاری» و ماندگاری آن نکته‌ای را همه جا گفته‌ام و آن هم این است که به نظر من عواملی که کار می‌کردند از نویسنده و کارگردان که  امرالله احمدجو بود تا فرهاد فخرالدینی که موسیقی این کار را ساخت، تهیه کننده‌ این اثر و همه‌ عواملی که در آن بازی می‌کردند به این متن عشق می‌ورزیدند. یعنی متنی بود که برای همه‌ ما جذابیت خاصی داشت و هر لحظه‌ای از آن را که بازی می‌کردیم خودمان هم لذت می‌بردیم. زمانی می‌شود این لذت را...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، محمود پاک نیت، بازیگر، شامگاه جمعه (۱۸ تیر)، مهمان برنامه «پرانتز باز» رادیو نمایش بود و توضیحاتی را درباره‌ لهجه‌ها و گویش‌هایی که در آثار مختلف از جمله سریال «روزی روزگاری» داشت مطرح کرد. در ابتدای این گفت‌وگو، مجید واشقانی، مجری پرانتزباز، ضمن اشاره به موضوع برنامه که در مورد گویش‌ها و لهجه‌های مختلف بود، بازی خاطره‌انگیز پاک‌نیت در سریال موفق «روزی روزگاری» را یادآور شد و در ادامه از او خواست تا از تجربه‌هایش بگوید. محمود پاک‌نیت در پاسخ توضیح داد: «در رابطه با سریال «روزی روزگاری» و ماندگاری آن نکته‌ای را همه جا گفته‌ام و آن هم این است که به نظر من عواملی که کار می‌کردند از نویسنده و کارگردان که  امرالله احمدجو...
    دریافت 9 MB 266 256 کد خبر 1520271
    شب گذشته شست خبری فیلم «آتابای» به کارگردانی و تهیه‌کنندگی نیکی کریمی با حضور کارگردان، هادی حجازی‌فر (نویسنده و بازیگر)، جوادعزتی، دانیال نوروش، مه‌لقا‌می‌نوش، یوسفعلی دریادل، امیدحسینی، لیلی نظری، معصومه ربانی‌نیا (بازیگران فیلم)، سامان لطفیان (مدیرفیلمبرداری)، اصغر نژادایمانی (طراح صحنه و لباس)، کامران کیان‌ارثی (صدابردار) و حسین جمشیدی گوهری (تدوینگر) با حضور شاهین امین (منتقد) و اجرای محمود گبرلو امشب جمعه هجدهم بهمن ماه در پردیس سینمایی ملت برگزار شد.   نیکی کریمی هم در ارتباط با طرح فیلم گفت: داستان فیلم یکی از داستان‌هایی بود که در نوجوانی به اسم «فصل نو» خوانده بودم و ذهنم را بسیار درگیر کرده بود. پس از گفتگو با درویشیان این فیلمنامه را نوشتیم که البته فیلمنامه نهایی نسبت به آن داستان کوتاه...
    جواد عزتی در «آتابای» نیکی کریمی برای اولین بار، ترکی حرف می‌زند. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ اولین فیلم «جوادعزتی» با گویش ترکی بخش‌هایی از فیلم سینمایی «آتابای»، به زبان ترکی است و «جواد عزتی» در تجربه‌ای متفاوت و سخت، برای اولین بار به زبان ترکی ایفای نقش کرده است. «هادی حجازی‌فر»، «جواد عزتی»، «سحر دولتشاهی»، «دانیال نوروش»، «یوسفعلی دریادل» و «مه‌لقا می‌نوش» بازیگران اصلی «آتابای»؛ جدیدترین ساخته نیکی کریمی هستند. فیلمبرداری پنجمین فیلم نیکی کریمی، تابستان امسال در شهر خوی، یکی از تاریخی‌ترین شهرهای آذربایجان غربی به پایان رسید. آتابای، که فیلمنامه آن به قلم هادی حجازی‌فر و براساس طرحی از نیکی کریمی نوشته شده، این روزها با سپری کردن مراحل فنی، برای نمایش...
    «مصطفی قلی‌زاده علیار» روز چهارشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: شاعران متعدد ترک زبان در کشورهای مختلف از منظومه حیدربابای استاد شهریار تاثیر پذیرفته‌اند. وی در خصوص رمز ماندگاری منظومه حیدربابا اظهار داشت: محور قرار گرفتن محبت انسانی در کنار ارتباط نزدیکی اشعار این مجموعه با تجربه‌های دوران کودکی، استفاده بهینه از ضرب‌المثل‌ها، آداب و رسوم ،عزا، عروسی، سوگواری ماه محرم، شیوه زندگی مردم روستایی و دیگر نمادها از عوامل ماندگاری منظومه حیدرباباست. وی اظهارداشت: ۷۶ بند این منظومه را می‌توان به عنوان تابلویی از زندگی روستایی، مادربزرگ و پدربزرگ‌ها، ناکامی‌های گذشته، نکوهش تمدن غرب و فقر و تنگدستی عنوان کرد. این شاعر و محقق با بیان اینکه معتبرترین نسخه صوتی حیدربابای شهریار در ارومیه بوده است گفت: این صدا که...
    کلان‎شهر تبریز در شمال‎غربی ایران و مرکز استان آذربایجان شرقی در ادوار مختلف بین پایتخت‎های ایران با سابقه‎ترین پایتخت سیاسی بوده و اکثر مردم تبریز به زبان و لهجه ترکی آذری صحبت می‌کنند. به گزارش سرویس چندرسانه ای شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ کلان‎شهر تبریز در شمال‎غربی ایران و مرکز استان آذربایجان شرقی در ادوار مختلف بین پایتخت‎های ایران با سابقه‎ترین پایتخت سیاسی بوده و اکثر مردم تبریز به زبان و لهجه ترکی آذری صحبت می‌کنند. شهر تبریز در دره آجی‌چای بنا شده و منطقه‌ای خوش آب و هوا، سردسیری و دارای لطافت ویژه‌ای است. تبریز به دلیل تأسیس و پایه‌گذاری بسیاری از ابنیه، صنایع و مشاهیر شهر اولین‌ها نام گرفته و موزه تاریخ مدرن کشور خصوصا در...
    خبرگزاری میزان- حامد بهداد بازیگر فیلم «قصر شیرین» در سومین روز از سی و هفتمین جشنواره فیلم فجر توضیحاتی درباره حذف لهجه ترکی ارائه داد، که در ادامه مشاهده می‌کنید. به گزارش گروه چند رسانه‌ای خبرگزاری میزان، حامد بهداد بازیگر فیلم سینمایی «قصر شیرین» در سومین روز از سی و هفتمین جشنواره فیلم فجر توضیحاتی درباره حذف لهجه ترکی ارائه داد، که در ادامه مشاهده می‌کنید.   کد ویدیو دانلود فیلم اصلی  
    کریم انصاری‌فرد مهاجمتیم ملی فوتبال کشورمان از جمله بازیکنانی است که در همه رده‌های سنی فوتبال بازی کرده است. او که زننده یکی از دو گل تیم ملی در جام جهانی 2018 روسیه است روزگاری در مدرسه فوتبال اینترمیلان در اردبیل بازی می‌کرده است. در ادامه فیلمی از مصاحبه این بازیکن با لهجه ترکی در سن 11 سالگی را مشاهده می‌کنید.  
    رکنا: بازیگر نقش ستارخان در سریال ایراندخت می‌گوید که ماه‌ها قبل از آغاز تصویربرداری، تمریناتش برای صحبت با زبان و لهجه ترکی را آغاز کرده است. سعید نیکپور بازیگر Actor نقش ستارخان سریال ایراندخت درباره حضور در این مجموعه نمایشى افزود: بازى در نقش ستارخان جزء برنامه هاى من در ٣٣ سال قبل بود، ستارخان بعد از امیرکبیر دومین شخصیت بزرگ تاریخ معاصر ایران است که متن آن را در همان مقطع آماده کرده بودم، در شرایط آن زمان تلویزیون نتوانستم ستارخان را کار کنم، اصلا اجازه وقوع این اتفاق را ندادند. این مسئله تقریبا مثل عقده در درون ذهن من باقى ماند که خوشبختانه شرایط رقم خوردن این اتفاق بالاخره جارى شد و خیلى خوشحال هستم که بالاخره...
    نماینده ولی فقیه در استان و امام جمعه اردبیل گفت: هویت اصلی و واقعی آذری‌ها تدین و پایبندی به اعتقادات دینی و عشق به اهل بیت است که به رغم تلاش همه دشمنان این هویت در طول تاریخ مورد صیانت قرار گرفته است. به گزارش ایسنا، منطقه اردبیل، سیدحسن عاملی در مراسم گرامیداشت روز آذری‌های مسلمان در اردبیل اظهار کرد: در 19 ژانویه 1990 میلادی حرکت بی‌نظیر اهالی آذربایجان در نمایش تاریخ و هویت‌شان به خوبی جلوه‌گری کرد تا با این حرکت جلوی بسیاری از تحریف‌ها و حاشیه‌سازی‌ها گرفته شود. وی با بیان اینکه عده‌ای در طول تاریخ همواره با کینه و عداوت و دشمنی سعی کردند تاریخ مردم آذربایجان را مورد تحریف قرار داده...
    خبرگزاری میزان - محمد مسلمی کارگردان و مجری برنامه «فیتیله» پس از پخش کلیپی که موجب رنجش خاطر تعدادی از مردم آذربایجان و ترک زبانان کشورمان شد در گفت و
    در این مقاله ترکی رایج در شمال غرب ایران به 9 لهجه تقسیم بندی شده است.
    پرونده المپیاد ورزشی دختران دانشجوی سما کشور که به مدت سه روز در دانشگاه آزاد اسلامی واحد همدان در جریان بود با معرفی نفرات و تیم‌های برتر بسته شد.
۱